1: Classe baby (chiots âgés de 4 à 6 mois le jour de l’exposition, ne concourent pas pour le CAC-BOB)
1: Babyklas (puppies van 4 tot 6 maanden op de dag van de tentoonstelling, ze komen niet in aanmerking voor CAC-BOB)
2: Classe puppy (chiots âgés de 6 à 9 mois le jour de l’exposition, ne concourent pas pour le CAC-BOB)
2: Puppyklas (puppies van 6 tot 9 maanden op de dag van de tentoonstelling, ze komen niet in aanmerking voor CAC-BOB).
3: Classe jeunes (chiots âgés de 9 à 18 mois le jour de l’exposition, ne concourent pas pour le CAC).
3: Jeugdklas (puppies van 9 tot 18 maanden op de dag van de tentoonstelling, ze komen niet in aanmerking voor CAC)
4: Classe intermédiaire (chiens âgés de 15 à 24 mois le jour de l’exposition)
4: Intermediaire klas (honden van 15 tot 24 maanden op de dag van de tentoonstelling)
5: Classe ouverte (chiens âgés de 15 mois minimum le jour de l’exposition)
5: Openklas (honden van minimum 15 maanden op de dag van de tentoonstelling)
6: Classe travail (chiens âgés de 15 mois minimum le jour de l’exposition ayant obtenu une distinction lors d’une épreuve de travail, avec attestation conforme au modèle FCI)
6: Gebruikshonden klas (honden van minimum 15 maanden op de dag van de tentoonstelling, die een klassementsprijs behaalden in een werkproef, in het bezit van een attest conform aan het FCI - model)
7: Classe champion (chiens âgés de 15 mois minimum le jour de l’exposition ayant obtenu le titre de champion international ou national, joindre la photocopie du certificat)
7: Kampioenklas (honden van minimum 15 maanden op de dag van de tentoonstelling die een internationale of een nationale kampioenstitel behaald hebben, fotokopie van het certificaat bijvoegen)
8: Classe vétérans (chiens âgés de 8 ans minimum le jour de l’exposition, ne concourent pas pour le CAC)
8: Veteranenklas (honden van minimum 8 jaar op de dag van de tentoonstelling, ze komen niet in aanmerking voor CAC)
9: Couple / Koppelklas:
(2 chiens de même race et de sexe différent appartenant au même exposant).
(2 honden van hetzelfde ras maar van verschillend geslacht, beiden eigendom van dezelfde exposant).
10: Groupe /Groepsklas :
(min 3 chiens, de même race appartenant bona fide au même propriétaire)
(min 3 honden van hetzelfde ras bona fide eigendom van dezelfde exposant)
11: Classe d’élevage : réservée aux chiens âgés de 15 mois au moins et appartenant au producteur ou exposés par lui à ce titre
11: Fokkersklas : voor honden vanaf 15 maanden die toebehoren aan de fokker en door hem te dezer titel worden tentoongesteld
12: Classe de reproducteurs : pour les chiens ( mâles ou femelles) accompagnés d’au moins trois descendants, inscrits en classe individuelle
12: Fokdierenklas : voor honden ( reu of teef) voorgebracht met minstens drie afstammelingen op de tentoonstelling ingeschreven in een individuele klas
9-10-11- 12 : les chiens doivent être obligatoirement inscrits dans une classe de 1 à 8.
9-10-11- 12 : de honden moeten ook ingeschreven zijn in een klas van 1 tot 8.